العنصرية البيئية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 环境种族主义
- "تصنيف:شخصيات خيالية ذات قوى عنصرية وبيئية" في الصينية 虚构元素能力者
- "العنصرية في إسرائيل" في الصينية 以色列的种族主义
- "روك ضد العنصرية" في الصينية 摇滚反对种族主义运动
- "قالب:عنصرية" في الصينية 种族主义主题
- "تصنيف:العنصرية حسب البلد" في الصينية 各国种族主义
- "العناية البيئية الأولية" في الصينية 初级环境保护
- "عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري" في الصينية 向种族主义和种族歧视进行战斗的行动十年
- "البرنامج الطويل الأجل للعمل الدولي لمناهضة العنصرية والفصل العنصري والتمييز العنصري" في الصينية 打击种族主义、种族隔离和种族歧视长期国际行动方案
- "الروح العنصرية" في الصينية 种族灵魂
- "العنصرية في الصين" في الصينية 中国民族问题
- "عنصر الريح الغربية" في الصينية 气流的西向速度分量
- "تصنيف:مناهضة العنصرية" في الصينية 反种族主义
- "تصنيف:العنصرية المعادية للسود حسب البلد" في الصينية 各国反黑人种族主义
- "السنة الأوروبية لمكافحة العنصرية" في الصينية 欧洲反对种族主义年
- "مقترحات بشأن الجوانب البيولوجية للمسألة العنصرية" في الصينية 关于种族的生物特性的建议
- "عنصرية" في الصينية 人种差别 民族主义 种族主义 种族歧视
- "العنصرية في الحياة اليومية" في الصينية 隐性种族主义
- "المبادرة العالمية للصرف الصحي البيئي" في الصينية 全球环境卫生倡议
- "الفريق العامل التقني المعني بالمؤشرات البيئية الحضرية" في الصينية 城镇环境指标技术工作组
- "تصنيف:العنف بدوافع عنصرية" في الصينية 种族暴力行径
- "ثنائي العنصر؛ شطري" في الصينية 二元的
- "المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري" في الصينية 向种族主义和种族歧视进行战斗世界会议
- "السنة الدولية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري" في الصينية 向种族主义和种族歧视进行战斗的行动国际年
- "عنصر الجودة البيولوجية" في الصينية 生物质量指标
- "العنصر الوطني للدعم" في الصينية 国家后勤支援单位
- "العنصر المدني الفني" في الصينية 实质性民政部分
أمثلة
- دال- العنصرية البيئية 42 23
D. 环境方面的种族主义 42 21 - في ضوء التوصية العامة الثالثة والعشرين (1997) بشأن حقوق الشعوب الأصلية، تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير عاجلة لمكافحة " العنصرية البيئية " وتدهور البيئة.
鉴于委员会关于土着人民权利的第二十三号一般性建议(1997年),委员会促请缔约国采取紧急措施,制止 " 环境种族主义 " 及对环境的破坏。 - وفي داخل الولايات المتحدة، تُطرح مشكلة " العنصرية البيئية " عندما " ... يختار صانعو القرارات مواقع تصريف النفايات على أساس عوامل غير التوزيع العادل لفوائد وأعباء الموقع.
49在美国,当 " .决策者不是根据平等分配垃圾场的好处和负担的原则,而是根据其他因素选择垃圾处理场时,就产生了 " 环境种族主义 " 的问题。 - وإن مشروع تشييد منطقة مسورة لعزل النفايات النووية في سييرا بلانكا (تكساس)، الذي تم إلغاؤه لحسن الحظ، قد اعتُبِر بمثابة نوع من العنصرية البيئية من قِبَل السكان ذوي الغالبية المكسيكية الأصل، ومن قبل سكان المنطقة الحدودية بأكملها، وهما فئتان تعيشان في ظروف من الحرمان الاقتصادي.
所幸已经被取消的一个项目是在西尔拉布兰卡(德克萨斯州)建造一处核废料填埋场,这主要被墨西哥人和整个边境区的居民看作是一种环境种族主义,这两个群体在经济上都处于不利地位。 - ويجب على الدول أن تقوم بوقف تصدير واستيراد مبيدات الآفات المحظورة وغير المسجلة من البلدان التي تحظر استخدامها في بلدانها كحالة من العنصرية البيئية والعنف البيئي لما لها من آثار مدمرة على الصحة الجنسية والإنجابية، ولا سيما على صحة الأم والطفل.
各国必须停止出口被禁止和未经登记的农药,停止从在本国禁用的国家进口这些农药,并将其作为一种环境种族主义和环境暴力行为,因为这些农药被证明对生殖和性健康,特别是孕产妇和儿童健康具有毁灭性影响。
كلمات ذات صلة
"العنصر الفاعل الرئيسي الدولي" بالانجليزي, "العنصر المادي ؛ الفعل الجنائي" بالانجليزي, "العنصر المدني" بالانجليزي, "العنصر المدني الفني" بالانجليزي, "العنصر الوطني للدعم" بالانجليزي, "العنصرية في إسرائيل" بالانجليزي, "العنصرية في الحياة اليومية" بالانجليزي, "العنصرية في الصين" بالانجليزي, "العنصرية في الولايات المتحدة" بالانجليزي,